第228章 木偶小人
果然如盾山猜测,鲁班说:“每一处长城将延伸到的地方,我都做过实地考察。女娲娘娘说了,人类在王者大陆上进化之初,低级魔种会来与他们争夺大陆的所有权,如果不想输给魔种,最后人类反被魔兽统治,长城就是最关键的防御工事。我能听懂她话里的意思,我知道神明从不将话说透,只会留给听者足够大的遐想的空间,听者通过思考领悟话里的意思,才能将她的精神融入到自己的骨血。我很担心,单用砖石建造长城,它再坚固也会有被推倒的一天,我需要运用强大的机关术,以砖石为基础,将长城建成世间最强大的精密机关造物!” 鲁班的决心与毅力,深深感染着盾山,他为能遇到这样的老前辈而兴奋,也明白从此人生有了方向,他不会再浑噩地四处流浪。 离开方舟三号后,他在黑暗中苦苦摸索,以为前方只有绝路,无论向前或向后都注定将遭受万劫不复的命运,谁知竟在死神将至时被人带入了希望的光明中,这是否也能给看作是,得到了神明的眷顾?这神明一定就是搭建王者大陆结构的女娲娘娘! 鲁班走过来,一只手按住盾山的臂膀。其实他很想拍拍盾山的肩,但够不着。 “我不知道你的年龄,只能猜测你的年纪还很轻,这一生还有很多东西要学。不如就从建长城开始吧。尽管我不能保证有你加入,我们就能为长城找到从此以后坚不可摧的灵魂,也就是它的神,但至少一群人的力量,比一个人要大多了。” “一群人?”盾山的两眼绿光一闪,不解地问。 “呵呵呵,”鲁班又笑了起来,他拍拍手,木门外就劈哩叭啦地响起杂乱的脚步声。 脚步声很重,明显不是来自于人,难道这里养着凶兽? 盾山不害怕,只是好奇,往木门边跨了一步,想看清来者都是些啥生物。 屋子不小,但他步子够大,仅走一步,就能伸手开门了。 “盾山,就由你为你的小伙伴们开门吧,你一定会喜欢他们的。”鲁班说。 见鲁班一脸神秘,盾山好奇心更强,弹弹手指,薄薄的木门就吱呀一声打开了。 开门后盾山啥也没见着,但低下头时,禁不住吓得蹦起老高…… 这是踩了蚂蚁窝吗?怎么密密麻麻的,院子里全是黑压压的小人头?难怪脚步声如此响亮,这么多木头人偶一起跑动,不响才怪呢! “他……他们也是机甲人?”盾山结结巴巴地问。 鲁班料到他会吃惊,也早准备好了要解释,说道:“他们都是我用机关术造出的机关造物,统一的名字叫做鲁班七号。既然有七,就有一到六,很可惜,从鲁班一号到鲁班六号,都只是能用来攻击敌手的武器,我没能在他们身上培养出思维能力,也就是说他们成不了人,最后只好全部销毁了。” “那么你的意思是,这些小人偶,每一个都有自己的思想,每一个都是独立的人?” 盾山所受的惊吓不减,但多少有些安慰。起源地球建造长城的工人全是人类,以至长城脚下白骨累累,冤魂遍野。王者大陆上,鲁班是打算用数量庞大的鲁班七号建长城,这就不用担心会劳民伤财,惹得这颗星球上天怒人怨了! 盾山弯下腰,用巨盾托起几个小人偶送到眼前,细细端详。 他们虽然是木制,木头起的却只是骨骼的作用,丝毫没妨碍他们的活动能力。他们的关节运动灵活,手臂与手比人类还先进,用来搬砖挑瓦没任何问题。但他们好像不会说话,只能发出叽叽喳喳的声音,如同一大群鸟雀,真是好玩极了。 “鲁班大师~”盾山想到了对老人的尊称,决定以后就这么称呼他。 “哦?还是第一次有人这么叫我呢,老汉可真是受不起!”鲁班竟显出腼腆。 盾山还是不知该不该提起源地球,在那里,鲁班的后人们都是以这样崇敬的情感称他的,便只好说:“你是王者大陆上工匠的鼻祖,担以大师之名当之无愧,今后要有人敢在您面前卖弄,以为能超越您,还能用‘班门弄斧’这个成语来嘲笑他呢。” “哦?哈哈哈~” 鲁班听得哈哈大笑,影子乐不可支地前后摇晃,明显是把盾山的话当成了有趣的笑话。 盾山不再往深里说,站在门口,任由顽皮的鲁班七号们爬到他身上,要有给别人挤得掉下去的,他就笑着把他们扶起来。 尽管他身高十几尺,人偶们却全都不怕他,大概是见惯了鲁班作坊里各种奇异的设计。并且盾山再高大,在他们眼里也只是个大人偶,那么对于同类,他们就更不用害怕了。 鲁班笑完,沉吟不语,盾山见他似还有话说,但又在犹豫该不该说出来,便鼓励道:“大师的难处就是我盾山的难处,但你只有让我知道后我才能出力,所以大师切勿见外,该吩咐我的尽管吩咐!” 鲁班两手背去背后,“好吧,你都这样表态了,我还真不该对你见外,那么就告诉你我的想法吧。这些鲁班七号虽然能成为搭建长城的好手,我却仍不满意。” “啊?”盾山一愣,看着那些活波可爱的小东西,冰块心都能给萌化,实在看不出哪儿还有缺陷。 鲁班说:“我心目中的鲁班七号,不仅要具有生命,还要具有智慧,并能说话。他应该比人类中最聪明的人还要聪明,比最勇敢的勇士还要勇敢,但从外表上看,他只是一个漂亮的小木偶,不会引起任何居心叵测之徒的防范之心。” “这样高的要求?那你打算让他干什么?” “这个嘛,我打算让真正的,完美的鲁班七号作为我,有模有样地活在世上。” “哦……” 盾山一听就懂了,鲁班这是要造出真正完美的鲁班七号,弥补自己此生只能是一道影子的遗憾。